道德經 第22章
曲則全
The Geometry of Yielding
Chinese Text
曲則全,枉則直,窪則盈,弊則新,少則得,多則惑。 是以聖人抱一為天下式。 不自見,故明;不自是,故彰;不自伐,故有功;不自矜,故長。 夫唯不爭,故天下莫能與之爭。 古之所謂「曲則全」,豈虛言哉?誠全而歸之。
Translation
曲則全,枉則直,窪則盈,弊則新,少則得,多則惑 What bends → preserves wholeness. What accepts distortion → finds straightness. What hollows → becomes filled. What wears out → renews. What has little → obtains. What has much → becomes confused.
是以聖人抱一為天下式 Therefore the one who perceives clearly embraces unity as the pattern for all under heaven.
不自見,故明;不自是,故彰;不自伐,故有功;不自矜,故長 Not self-displaying → thus illuminated. Not self-affirming → thus manifest. Not self-promoting → thus achieving. Not self-aggrandizing → thus enduring.
夫唯不爭,故天下莫能與之爭 Only through not-contending does all-under-heaven become unable to contend with it.
古之所謂「曲則全」,豈虛言哉?誠全而歸之 What the ancients called “bending preserves wholeness”—how could this be empty words? Through genuine wholeness, return to it.
Key Terms
| Character | Pinyin | Structural Reading |
|---|---|---|
| 曲 | qū | bend, curve (distributes stress) |
| 則 | zé | thus, transformation operator (not “should”) |
| 全 | quán | whole, complete (integrity preserved) |
| 抱 | bào | embrace, hold close |
| 一 | yī | one, unity (the origin point) |
| 式 | shì | pattern, formula, model |
| 不自X | bù zì X | not self-X (non-occupation of position) |
| 爭 | zhēng | contend, grasp (hands grasping) |
| 歸 | guī | return (echoes 反) |
The Six Transformations
| Input | 則 | Output | Principle |
|---|---|---|---|
| 曲 (bent) | → | 全 (whole) | Curvature distributes stress |
| 枉 (crooked) | → | 直 (straight) | Accepting deviation enables return |
| 窪 (hollow) | → | 盈 (full) | Low points accumulate flow |
| 弊 (worn) | → | 新 (new) | Exhaustion enables renewal |
| 少 (little) | → | 得 (obtaining) | Emptiness creates capacity |
| 多 (much) | → | 惑 (confused) | Excess overwhelms |
First five: yielding → obtaining. Sixth: accumulating → losing.
抱一 — Holding the Origin
一 = origin point (0,0,0)
When you hold the origin:
→ all positions accessible
→ all transformations available
When you're identified with a position:
→ can only see from that position
→ must defend that territory
式 (shì) = pattern/formula. The sage uses unity as operational formula generating appropriate responses.
The Four Non-Self Operations
| Not Doing | → | Result | Why |
|---|---|---|---|
| 不自見 (not self-displaying) | → | 明 (illuminated) | Don’t occupy viewing position |
| 不自是 (not self-affirming) | → | 彰 (manifest) | Don’t occupy reference position |
| 不自伐 (not self-promoting) | → | 功 (achieving) | Don’t occupy achievement position |
| 不自矜 (not self-aggrandizing) | → | 長 (enduring) | Don’t occupy persistence position |
Non-occupation enables function. This is Chapter 11’s principle (利 shapes 無 into 用) applied to self-positioning.
不爭 — Uncontestability
爭 (zhēng) = hands grasping = contention = two parties occupying same position.
When you don’t occupy the position:
- Nothing to contest
- No surface to push against
- Can’t fight someone who isn’t there
This isn’t passivity. It’s strategic non-occupation.
Connection to 利 (Scythe)
曲則全 = curve completes what straight cannot.
| Approach | Motion | Result |
|---|---|---|
| Rigid (knife) | Linear push | Exhausts, breaks |
| Yielding (scythe) | Arc sweep | Distributes, completes |
The scythe’s curve (曲) preserves wholeness (全) through harvest. The knife’s straight line exhausts against the field.
What This Is NOT Saying
❌ “Be humble as a virtue” ❌ “Don’t compete because competition is bad” ❌ “The meek shall inherit”
What This IS Saying
✓ Yielding distributes stress—systems preserve integrity through transformation ✓ Holding the origin makes all positions accessible ✓ Non-occupation enables function ✓ Non-contention makes one uncontestable ✓ This is geometry, not morality
Confidence Assessment
Yielding distributes stress, preserves structure. Curvature absorbs what rigidity breaks against.
Not 'should' but 'thus becomes.' Marks consequence of structural relationship.
Hold (0,0,0) and all positions accessible. Identified with position → can only see from there.
Consistent with Ch 11: 利 shapes 無 into 用. Self-occupation fills functional void.
Can't fight someone not holding position. Strategic non-occupation, not passivity.
Curve completes what straight cannot. Interpretive link to 利 correction.
Version History
Initial translation with RSM v0.988 alignment